PROFESJONALNY

TŁUMACZ JĘZYKA MIGOWEGO

 DLA INSTYTUCJI I FIRM

Łukasz Lenczewski

CO OFERUJEMY

Jeśli tu jesteś oznacza, że szukasz profesjonalnego tłumacza języka migowego. Jesteś w odpowiednim miejscu

TłumaczeniE filmóW

Potrzebujesz tłumaczenia wideo, spotu reklamowego lub materiału informacyjnego na stonę www lub social media? Robimy wideo w PJM!

TłumaczeniE telewizyjne

Twoje wydarzenie będzie transmitowane w telewizji lub w social mediach? Mamy doświadczenie w tłumaczeniu streamingowanych

TłumaczeniE na żywo

Organizujesz konferencję, wydarzenie lub spotkanie i chcesz zapewnić dostępność języka migowego? Z nami zrobisz dostępność na najwyższym poziomie

 

TłumaczeniE on-line

Planujesz webinar lub szkolenie on line i potrzebujesz tłumacza PJM? Z nami Twoje wydarzenie będzie w pełni dostępne

tłumaczenie tekstów

Chcesz zrobić dostępność treści na stronie www lub przetłumaczyć teksty informacyjne? Stworzymy dla Ciebie  wideo z tłumaczem PJM

SPRAWDŹ WIĘCEJ

Nagrania transmitowane

tłumaczenie tekstów

Tłumacz on-line

JAKIE TŁUMACZENIA 

OFERUJEMY

Jeśli tu jesteś oznacza, że szukasz profesjonalnego tłumacza języka migowego. Jesteś w odpowiednim miejscu

Tłumaczenia telewizyjne

Tłumacz na żywo

TłumaczeniE filmóW

DLA KOGO 

TŁUMACZYMY?

Nasze tłumaczenia PJM wspierają dostępność w firmach, instytucjach, edukacji i kulturze

GALERIA TŁUMACZEŃ

NASZA OFERTA

dla instytucji

DLA FIRM

OFERTA DLA INSTYTUCJI

Ustawa o dostępności i akt EAA nakładają na instytucje obowiązek zapewnienia dostępności języka migowego. Z nami to proste! Zajmiemy się wszystkim - tłumaczeniem na PJM konferencji, wydarzeń kulturalnych, edukacyjnych, inauguracji roku akademickiego itp. Mamy w tym wieloletnie doświadczenie, dzięki któremu możesz spać spokojnie. Zrobimy dostępność twojego wydarzeni od A do Z.

ZAMÓW TŁUMACZA PJM

ZOBACZ WIĘCEJ

OFERTA DLA FIRM

Masz stronę internetową i chcesz, by treść była dostępna dla osób g/Głuchych? Z nami dostosujesz ją do wymogów ustawy o dostępności, Aktu EAA i jednocześnie dotrzesz do nowych klientów. Tłumaczymy teksty i materiały wideo na język migowy. Dzięki temu Twoja marka będzię naprawdę inkluzywna. Zadbaj o dostępność - to się po prostu opłaca.

OPINIE NASZYCH KLIENTÓW

"Jesteśmy bardzo zadowoleni. Współpracowaliśmy bardzo konstruktywnie i w przyjemnej atmosferze. Cieszymy się więc, że nasze filmy opowiadające o atrakcjach Geoparku UNESCO Kraina Wygasłych Wulkanów są dostępne także dla osób Głuchych."

Geopark Sudecka

Zagroda Edukacyjna 

"Eliza i Łukasz to zgrany duet tłumaczy (...) ze świetną energią - odczuwalną już w pierwszych chwilach spotkania. Sprawdzili się zarówno na konferencji, jak podczas mini warsztatów lekcji języka migowego, które zorganizowaliśmy dla naszych pracowników. Polecamy!"

Integralia, Fundacja Grupy ERGO Hestia

"Bardzo dziękujemy za pomoc w realizacji usługi tłumaczenia na PJM konferencji. Dziękujemy również za koordynacje całego procesu, czuwanie nad jakością realizacji usługi (...). Było nam bardzo miło współpracować na tak wysokim profesjonalnym poziomie."

Regionalny Ośrodek

Polityki Społecznej UMWP

"Mówiąc o Łukaszu powinno się go przedstawiać tak: Łukasz Lenczewski, tłumacz PJM przez wielkie „T”, świetny lektor, nauczyciel, pedagog, pasjonat i osoba inspirująca. (...) Wie jak uczyć, wie jak dostosować się do kursantów, wie, jak zbudować z nimi kontakt oraz jak zwiększać świadomość."

uczestnik kursu PJM ,

student psychogii

ZOBACZ WIDEO

ZOBACZ WIĘCEJ

WIĘCEJ FAQ

CZĘSTO ZADAWANE PYTANIA

 

Jak zamówić tłumacza PJM na konferencję lub wydarzenie? 

Rezerwacja tłumacza jest bardzo prosta - wystarczy przesłać formularz zgłoszeniowy lub zadzwonić. Skontaktujemy się z Tobą, aby ustalić szczegóły lub odpowiemy na Twoje pytania.

Czy możecie wmontować tłumacza do NASZEGO nagraniA?

Oczywiście! Wystarczy przesłać nam film. My go przetłumaczymy, nagramy na green screen, wmontujemy tłumacza, dodamy napisy. W ustalonym terminie otrzymasz wideo gotowe do publikacji na stronie www lub social mediach. 

Czy wystawiacie faktury?

Tak. Zawsze podajemy koszt brutto. Nie jesteśmy vatowcami, dlatego cena nie zawiera podatku VAT. Usługa jest jasno określona, a firmy i instytucje mogą uwzględnić koszt tłumaczenia w wydatkach.

POZNAJ NAS BLIŻEJ

Jesteśmy wyjątkowym i zgranym zespołem - zawodowo i prywatnie. Również to czyni współpracę z nami niezwykle efektywną - język migowy to dla nas nie tylko praca, ale również pasja, którą wykorzystujemy dla naszych klientów. 

ELIZA łOSIEWICZ-lENCZEWSKA

Profesjonalna artystka-malarka i ilustratorka. Pasjonatka języków obcych, płynnie włada kilkoma: norweskim, angielskim, rosyjskim, polskim językiem migowym (PJM), porozumiewa się też w języku ukraińskim.  Język migowy jest jej wielką pasją.

CZYTAJ WIĘCEJ ⟶

ŁUKASZ LENCZEWSKI

Biegły tłumacz oraz wykadowca języka migowego z ponad 20-letnim doświadczeniem. Miga od trzynastego roku życia. Posiada Certyfikat T2 (Biegły Tłumacz Języka Migowego), uprawniający m.in. do tłumaczeń w instytucjach wymiaru sprawiedliwości, a także Certyfikat Wykładowcy Języka Migowego. 

CZYTAJ WIĘCEJ ⟶

ZAMÓW 

TŁUMACZA PJM

Wyślij formularz. Skontaktujemy się z Tobą

Rodzaj oferty:
Oferta Indywidualna
Oferta dla firm
Inne zapytanie
Wyślij
Wyślij
Formularz został wysłany — dziękujemy.
Proszę wypełnić wszystkie wymagane pola!

Kontakt

 +48 504 375 990

 migon.pjm@gmail.com

Trójmiasto

Odwiedź nas

MIG-ON Łukasz Lenczewski

NIP 6292324817

MIG-ON 2025