Zadbaj o dostępność, która działa. Z nami Twoje filmy i strona internetowa spełnią wymogi aktu EAA i pokażą, że naprawdę dbasz o niesłyszących odbiorców. Dostarczamy gotowe tłumaczenia w PJM -profesjonalne, w pełni zrozumiałe dla osób g/Głuchych.
Tłumaczenie na PJM to przekład treści mówionych lub pisanych na naturalny język wizualno-przestrzenny używany przez osoby Głuche. Nie zastępują go same napisy – PJM ma własną gramatykę i strukturę. Dzięki tłumaczeniu na PJM treści wideo stają się w pełni dostępne, komunikacja jest zrozumiała dla odbiorców Głuchych, instytucja spełnia realne standardy dostępności.
Od lat realizujemy tłumaczenia PJM dla instytucji publicznych, firm i organizacji. Zaufały nam m.in. Europejskie Centrum Solidarności, Geopark Kraina Wygasłych Wulkanów, Wojewódzki Szpital Specjalistyczny w Sosnowcu czy Fundacja Integralia. Zapewniamy rzetelność, terminowość i wysoką jakość tłumaczeń. Pracujemy w profesjonalnym studio, dbając o czytelność przekazu i zgodność językową z PJM.
Tłumaczymy na PJM m.in.: filmy informacyjne i edukacyjne, materiały publikowane na stronach internetowych, treści instytucji publicznych i samorządowych, filmy promocyjne i instruktażowe, teksty przygotowane do nagrań PJM.
Dostępność materiałów wideo jest obowiązkiem wielu instytucji. Tłumaczenie na PJM pozwala spełnić wymagania wynikające z Ustawy o Dostępności i Europejskiego Aktu o Dostępności (EAA), Pokazuje realną troskę o osoby Głuche jako odbiorców treści.
Przesyłasz film lub tekst do tłumaczenia. Analizujemy i tłumaczymy. Nagrywamy tłumacza PJM w profesjonalnym studio na green screenie. Montujemy tłumaczenie i łączymy je z materiałem wideo. Przekazujemy gotowy film, przygotowany do publikacji.
Kontakt
+48 504 375 990
migon.pjm@gmail.com
Trójmiasto
Odwiedź nas
MIG-ON Łukasz Lenczewski
MIG-ON 2025